〜ロシア語を話そう!〜

ごく一部ですが、ロシア語のご紹介をさせて頂きます。単語はいつの間に
か変わっているかも知れません!お見逃しのない様にしてくださいね!!

キリル文字のアルファベット挨拶お礼の言葉・お詫びの言葉
お礼を言われた時の返事名前を聞かれたらお別れする時
おまけ

☆ キリル文字のアルファベット一覧表 ☆

      
アルファベット 名称 読み
А  а アー адрес (アドリース) 住所
Б  б べー бумага (ブマーガ) 紙・書類
В  в ヴェー врач (ヴァラーチ) 医者
Г  г ゲー граница (グラニーツァ) 境界線・国境
Д  д デー ドゥ дениги (ヂェーニギ) お金・金銭
Е  е イェー イェ если (イェースリ) もし・仮に
Ё  ё ヨー моё (マーィヨー) 私
Ж  ж ジェー жалеть (ジャーリェーチ) 哀れむ・かわいそうに思う
З  з ゼー закуска (ザクースカ) 前菜・口直し・軽食
И  и イー июнь(イユーニ) 6月
Й  й イークラクトカエ イー общий(オーブシィ) 共通の
К  к カー кухня (クーフニャ) 台所・ダイニングキッチン
Л  л エリ любимый (リュビームイ) 好きな・愛する
М  м エム муж (ムーシ) 夫
Н   н エン няня (ニャーニャ) 保母・ベビーシッター
О  о オー окончание (アカンチャーニエ) 終了・卒業
П  п ペー приз (プリース) 賞
Р  р エル рот (ロート)  口
С  с エス скрипка (スクリープカ) ヴァイオリン
Т  т テー トュ туалет (トゥアリェート) トイレ
У  у ウー ура (ウラー) 「万歳」などの歓声の時に使う
Ф  ф エフ фамилия (ファミリーヤ) 姓・名字
Х  х ハー хобби (ホービィ) 趣味
Ц  ц ツェー цифра (ツィーフラ) 数字
Ч  ч チェー чинить(チニーチ) 修繕・修理
Ш  ш シャー шея (シェーヤ) 首
Щ  щ シチャー シチ щека (シシィカー) 頬
Ы  ы イェル ウィ又はイェルゥィ джинсы (ヂーンスィ) ジーンズ
Ь  ь ミャフキーズナーク・軟音記号 イェリ апрель (アプリェーリ) 4月
Э  э エー эй (エーイ) おーい(人を呼ぶ時に使う)
Ю  ю ユー юмор(ユーマル) ユーモア
Я  я ヤー ясна (ヤースナ) 保育所
Ъ  ъ ドヴョールドゥイズナーク・硬音記号 イェル 例)Кенъити→健一と呼んでくれます。

☆ 挨拶 ☆

Здравствуйте! (ズドラーストヴィチェ)
こんにちは (朝・昼・晩いつでも使用可能)

Доброе  утро!  (ドーブラエ ウートラ)
おはようございます。

Добрый  день!  (ドーブリイィ ジェーニ)
こんにちは

Добрый  вечер!  (ドーブリイィ ヴィェーチェル)
こんばんは

Спокойной  ночи!  (スパコーイナイ ノーチィ)
おやすみなさい

Вот  я  пришёл  домой  (ボト ヤー プリショール ダモーィ)
ただいま!

С  приездом  (ス プリエーズダム)
おかえり!

Спосибо,Хорошо!  (スパスィーバ ハラショー)
有難う、元気です。

Очень  приятоно!  (オーチニィ プリヤートナ)
初めまして

Очень  приятоно  с  вами  познакомиться
(オーチニィ プリヤートナ スヴァーミイ パズナコーミイッツァ)
こちらの方が、丁寧な表現です

Добро  пожаловать!  (ダブロー パジャーラヴァチ)
ようこそ

☆ お礼の言葉・お詫びの言葉 ☆

Спасибо  (スパシーバ)
ありがとう

Большое  вам  спасибо (バリショーェ ヴァム スパシーバ)
どうも有難うございます。

Спасибо  большое< (スパシーバ バリショーェ)
どうもありがとうございます

Благодрю вас!(ブラガダリュー ヴァス) 
上記2つよりあらたまった表現

Очень  благодален.(オーチニィ ブラガダーレン)
たいへんありがとうございます。(あなたが男性の場合に使います。)

Очень  благодарна. (オーチニィ ブラガダルーナ)
たいへんありがとうございます。(あなたが女性の場合に使います。)

Сердечно  от  души  благодарю  вас!
(スエルジエッシナ アッドウシイ ブラガダリュー ヴァス)
心から感謝申し上げます。

Ещё  раз  спасибо! (イショーラス スパシーバ)
本当にありがとう。

☆ お礼を言われた時の返事 ☆

Пожалуйста. (パジャールスタ)
どういたしまして

Нет  стоит.(ニィェストイート)
いいえ、どういたしまして

Хорошо! (ハラショー)
どういたしまして

☆ 名前を聞かれたら ☆

Как  вас  зовут? → Меня  зовут  Эномура
(カーク ヴァース ザヴート?→メニヤー ザヴート エノムラ)
お名前は? → 榎村です。

Как  ваша  фамилия? → Моя  фамилия  Эномура.
(カーク ヴァーシャ ファミリーヤ?→マヤー ファミリーヤ エノムラ)
姓をたずねられた時に使います。上記と意味は同じ。

Как  ваше  имя? → Моё  имя  Эрика
(カーク ヴァーシャ イミーヤ?→マイョー イミーヤ エリカ)
名前をたずねられた時に使います。→ 名前は? → 恵里香です。

☆ お別れする時 ☆

До  свидания!
(ダスビダーニヤ) さようなら

Всего  хорошего. 
(フシボー ハローシボ)
ごきげんよう

Прощайте.
(プラスチーチェ)
さようなら → 長い間会わない人に使います。

До  скорой  встречи! 
(ダスコラーイ フストレーィチィ)
ではまたそのうちに → 近々会う人に使います。

Ну пока!
(ヌー パカー) じゃあ。→ 親しい間柄に使う言葉。

☆ おまけ ☆

рの発音 → 舌を震わせて発音します。
л の発音 → 舌を震わせないで発音します。

この曲は、ウラジーミルさんにご協力いただきました。誠に有難うございました。

>>>> Оно возвращает